Web Analytics Made Easy - Statcounter

مدیرعامل یک شرکت دانش‌بنیان گفت: کمبود منابع مالی برای تامین تجهیزات و زیرساخت‌های لازم روند توسعه کسب‌وکار ما را کند کرده است. محسن عرب سرخی مدیرعامل شرکت دانش‌بنیان «آدان» در گفتگو با خبرنگار فناوری خبرگزاری دانشجو گفت: این شرکت از سال ۹۳ تاسیس شده و در حوزه پردازش متن فعالیت می‌کند. پیش از تاسیس شرکت چند دانشجو و پژوهشگر در دانشگاه تهران بودیم که روی حوزه پردازش متن و زبان‌های طبیعی (Natural language processing) کار می‌کردیم و بعد از چند سال فعالیت پژوهشی متوجه شدیم که محصولات‌مان قابلیت عرضه به بازار و راه‌اندازی کسب‌وکار را دارد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

این شد که شرکت آدان را دایر کردیم.
وی در مورد محصولات این شرکت گفت: آدان دو محصول دارد؛ یکی از آن‌ها «فرازین»، مترجم هوشمند مبتنی بر شبکه عصبی است که در وب‌سایت www.faraazin.ir قابل دسترس است. این سرویس هم‌اکنون از انگلیسی به فارسی و برعکس ترجمه می‌کند و از ویژگی‌های آن سرعت بسیار بالا و کیفیت مناسب است؛ به طوری که ترجمه یک مقاله را در چند ثانیه و ترجمه کتاب را در چند دقیقه انجام می‌دهد.   عرب سرخی ادامه داد: این سرویس یک رقیب جدی برای مترجم گوگل محسوب می‌شود و مقایسه‌های انجام شده بین نتایج مترجم فرازین و مترجم گوگل نشان می‌دهد که فرازین در زمینه فارسی به انگلیسی با اختلاف معناداری نسبت به گوگل بهتر است در عین حال که در ترجمه انگلیسی به فارسی نیز اندکی بهبود را نشان می‌دهد. به غیر از این، نسبت به مترجم گوگل مزیت‌هایی نیز دارد که از جمله آن‌ها می‌توان به ترجمه متن به صورت فایل با فرمت‌های مختلف (مانند Word, Power Point, PDF, Image و زیرنویس فیلم) و با حفظ ساختار و چینش آن اشاره کرد.
وی در مورد محصول دیگر این شرکت با نام «ویراستار» گفت: این محصول می‌تواند خطایابی املایی، خطایابی معنایی، اصلاح رسم‌الخط و استانداردسازی متن را در قالب سایت ویراستار و پلاگین ورد را انجام دهد. ویراستار یک افزونه به ورد اضافه می‌کند تا متن را از نظر نگارشی و املایی به صورت خودکار ویرایش و استانداردسازی کند. دانشجویان می‌توانند برای ویرایش پایان‌نامه و مقالات از آن استفاده کنند. هم‌اکنون چندین خبرگزاری نیز از این سرویس برای ویرایش خبر‌های خود استفاده می‌کنند.
مدیرعامل شرکت آدان در مورد چشم‌انداز و اهداف شرکتش توضیح داد: قصد داریم نیاز ترجمه در ایران را در کوتاه مدت برطرف کنیم. از همین رو بخش جدیدی را به عنوان ترجمه ترکیبی ماشینی-انسانی با هدف ویرایش ترجمه‌های فرازین اضافه کردیم تا پاسخگوی کاربرانی که نیاز به ترجمه دقیق‌تری دارند نیز باشیم. این ایده که برای اولین بار در کشور پیاده‌سازی و اجرا شده باعث می‌شود ترجمه-ای بسیار سریع و با حداقل هزینه و در عین حال دقیق‌تر از ترجمه صرفا ماشینی ارائه شود. به غیر از این، قصد داریم در آینده علاوه بر انگلیسی، زبان‌های دیگر را نیز به این سرویس اضافه کنیم.
وی در مورد چالش‌ها و مشکلات شرکتش گفت: تمرکز اصلی ما چالش تبلیغات و معرفی محصول به بازار است. در حال حاضر از نظر فنی و علمی مشکلی نداریم و مشکل مان کمبود منابع مالی است، زیرا برای توسعه سرویس‌مان نیاز به خرید و تامین دیتا (جهت آموزش فرازین) داریم که این دیتا‌ها را باید خریداری کنیم.
عرب سرخی در مورد حامیان شرکت آدان نیز گفت: به غیر از پارک علم و فناوری دانشگاه تهران و معاونت علمی ریاست جمهوری، مرکز تحقیقات مخابرات تاکنون حامی ما بوده و سرور‌هایی را در اختیار ما قرار داده است.
وی در توصیه به کسب‌وکار‌های جدید گفت: کسانی که می‌خواهند کسب‌وکاری راه بیندازند، باید اول نیاز بازار را بسنجند و بعد سراغ بحث فنی و راه‌اندازی شرکت بروند. در کشور ما برعکس است، اول محصول را تولید می‌کنیم و بعد دنبال کاربر و مشتری آن می‌گردیم. در صورتی که بهترین راه این است که نیاز بازار را بشناسیم تا محصول مورد نیاز را عرضه کنیم تا در عرضه و فروش به مشکلی برنخوریم.

منبع: خبرگزاری دانشجو

کلیدواژه: شرکت های دانش بنیان کسب و کارهای نوپا منابع مالی ترجمه کسب وکار

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت snn.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری دانشجو» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۹۹۵۷۴۵۵ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

میامی برای توسعه به راه اندازی کارخانه های فرآوری نیاز دارد

به گزارش خبرگزاری صداوسیما؛ مرکز سمنان،️ ️ حجت الاسلام و المسلمین مرتضی مطیعی در ابتدای ورود به میامی در گلزار شهدا حاضر و به مقام شامخ شهدا با نثار شاخه گل ادای احترام کرد.
سپس در سفر به میامی از روستا‌ی بدون بیکار محمد آباد قطب تولید پیراهن کشور ، روستای جودانه قطب تولیدات دامی استان سمنان ، مجموعه روستایی پل ابریشم شامل پنج روستای حسین آباد ، محمد آباد  ،چاه شیرین خانه گلی و چاه فرش و نیز دهستان فرومد دیدن و با روستاییان درباره مشکلات این مناطق گفت و گو کرد .

وی همچنین با حضور در شورای اداری میامی گفت: شهرستان میامی دارای ظرفیت‌های عظیم است و تولید روزانه ۲۷ تن شیر نشان از ظرفیت‌های عظیم روستا‌های شهرستان است و برای چنین ظرفیت‌هایی سرمایه گذاری و ایجاد کارخانه‌های فرآوری و شرکت‌های تعاونی روستایی که مرکز تولید لبنیات، معدن،  دوخت پیراهن و صنایع دستی  می‌تواند به توسعه شهرستان میامی کمک کند

کد ویدیو دانلود فیلم اصلی

دیگر خبرها

  • سامانه تامین مالی جمعی آبادیران عرصه‌ای برای جلب مشارکت مردم و تحقق شعار سال
  • حمل‌ و‌ نقل در ناوگان فناوری
  • سامانه تامین مالی جمعی آبادیران عرصه‌ای برای تحقق شعار سال
  • دانش بنیان‌های کرمانشاه؛ چشم به راهِ احداث «شهرک فناوری»
  • بورس انرژی دسترسی نیروگاه ها به منابع مالی را سریع تر می کند
  • امکان صرف هزینه‌های مالیاتی اپراتورها به شرکت‌های دانش بنیان
  • دانش‌بنیان‌ها برای توسعه قدرت فناورانه چه امکاناتی نیاز دارند؟
  • حضور دانش‌بنیان‌ها در حوزه حمل‌ونقل شهرها پررنگ شده است
  • میامی برای توسعه به راه اندازی کارخانه های فرآوری نیاز دارد
  • سوسیس و کالباس با گوشت ماهی هم به بازار آمد